Примечание - При пользовании настоящим сводом правил целесообразно проверить действие ссылочных документов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального органа исполнительной власти в сфере стандартизации в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя, опубликованного в текущем году. Если заменен ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, то следует руководствоваться заменяющим (измененным) документом. Если после утверждения настоящего свода правил в ссылочный документ, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку. Сведения о действии сводов правил целесообразно проверить в Федеральном информационном фонде.
3 Термины и определения
В настоящем своде правил применены термины в соответствии с [1], а также следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 азимут скважины: Угол между горизонтальной проекцией оси пилотной скважины и направлением юг-север, измеряемый по часовой стрелке.
3.2 бентонит: Коллоидная глина, состоящая в основном из минералов группы монтмориллонита с выраженными сорбционными свойствами и высокой пластичностью.
Примечание - При производстве работ методом ГНБ бентонит применяется в виде глинопорошка.
3.3 буровая головка (пионер): Передовой бур со сменными насадками.
3.4 буровой канал: Расширенная буровая скважина для протягивания трубопровода.
3.5 буровой раствор: Многокомпонентная дисперсная, как правило, бентонитовая жидкостная суспензия, применяемая при бурении пилотной скважины, последовательных расширениях и протягивании трубопровода.
3.6 буровой шлам: Разбуренная порода, смешанная с отработанным буровым раствором и выносимая из забоя скважины.
3.7 вертлюг: Шарнирное соединительное звено, предотвращающее передачу вращения от буровой колонны к протягиваемому трубопроводу.
3.8 высокопрочный чугун с шаровидным графитом; ВЧШГ: Тип чугуна, в котором графит присутствует преимущественно в шаровидной форме.
3.9
горизонтальное направленное бурение: Многоэтапная технология бестраншейной прокладки подземных инженерных коммуникаций при помощи специализированных мобильных буровых установок, позволяющая вести управляемую проходку по криволинейной траектории, расширять скважину, протягивать трубопровод. Примечание - Бурение ведется под контролем систем радиолокации и с использованием буровых растворов. [СП 249.1325800.2016, статья 3.11] |
3.10
диаметр расширения: Максимальный диаметр отверстия, создаваемого при расширении пилотной скважины. [ГОСТ Р ИСО 21467-2011, статья 3.2.12] |
3.11 закрытый подземный переход; ЗП: Линейный участок инженерной коммуникации, состоящий из одной или нескольких ниток трубопровода, прокладываемый бестраншейным способом под различными препятствиями и ограниченный точками входа и выхода пилотной скважины.
3.12 забой скважины (здесь): Находящаяся в бурении часть скважины.
3.13 забойный двигатель: Устройство в составе буровой колонны, преобразующее, как правило, гидравлическую энергию потока бурового раствора в механическую работу (вращательную или ударную) породоразрушающего инструмента.
Примечание - Применяются забойные двигатели вращательного (турбобур, винтовой забойный двигатель) и ударного типов (гидро- и пневмоударник).
3.14 защитный футляр (здесь): Элемент конструкции трубопровода, защищающий его от внешних воздействий и повреждений на участках перехода под железными и автомобильными дорогами, существующими коммуникациями, зданиями и сооружениями, а также для прокладки электрических кабелей, кабелей связи, сигнальных кабелей.
Примечание - Наличие защитного футляра позволяет выполнять ремонт коммуникаций без вскрытия поверхности земли.
3.15 защитное композитное покрытие: Многослойная система защиты труб и трубодеталей от механических повреждений и коррозии, состоящая из наружной оболочки (стальная, стальная оцинкованная, металлополимерная, полиэтиленовая) и закаченного под давлением между продуктовой трубой и оболочкой промежуточного слоя твердеющего цементно-полимерно-песчаного раствора, армированного полимерной фиброй или стальным каркасом (сеткой).
3.16 калибровка: Дополнительное укрепление и уплотнение стенок и проверка готовности бурового канала к протягиванию трубопровода, путем пропуска калибра - секции (элемента) основной трубы максимального проектного диаметра или расширителя.
3.17 колонна буровых штанг (буровая колонна) (здесь): Ряд последовательно собираемых, по мере проходки, буровых штанг, оснащенный необходимыми приспособлениями и применяемый для передачи крутящего момента и тягового усилия от опорной рамы буровой установки к буровой головке, расширителю, протягиваемому трубопроводу, подачи бурового раствора к буровому инструменту.
3.18 насадка буровой головки (лопатка): Сменный буровой инструмент, обеспечивающий разрушение, оптимальный угол резания грунта и траекторию проходки.
Примечание - Подбирается в зависимости от типа проходимого грунта.
3.19 окружающая среда: Совокупность компонентов природной среды, природных и природно-антропогенных объектов, а также антропогенных объектов*.
________________
* Здания, дороги, инженерные сети.
3.20 пакет труб: Два и более трубопровода, предназначенные к одновременной прокладке в одну скважину закрытого подземного перехода.
3.21 пилотная скважина: Направляющая скважина, бурение которой осуществляется в первую очередь.
3.22 подводный переход: Закрытый подземный переход, пересекающий водную преграду и ограниченный запорной арматурой или, при ее отсутствии, горизонтом высоких вод с вероятностью превышения не более 10%.
3.23 приближение скважины: Минимально допускаемое расстояние в свету между буровым каналом и пересекаемым (прилегающим к трассе ЗП) объектом.
3.24 расширение скважины (здесь): Технологический процесс увеличения первоначального диаметра пилотной скважины с помощью расширителя.
3.25 регенерация бурового раствора: Очистка и обогащение раствора, обеспечивающие его повторное применение.
3.26 риски при ГНБ: Возможность возникновения непредвиденных и аварийных ситуаций в процессе прокладки коммуникаций методом ГНБ, приводящих к срыву плановых сроков и удорожанию работ, повреждению технологического оборудования, ущербу здоровью технического персонала и других лиц, негативным воздействиям на окружающую среду.
Примечание - Риски возникают вследствие: недостаточного объема и недостоверности инженерных изысканий, ошибок при проектировании трассы и конструкции трубопровода, неправильного подбора оборудования, влияния активных и пассивных помех работе системы локации, нарушения технологии работ.
3.27 система локации: Измерительная система, позволяющая определять и контролировать положения буровой головки и другие характеристики технологического процесса проходки пилотной скважины.
3.28 ситуационно-топографические условия: Совокупность факторов природного и искусственного происхождения, определяющих положение трассы ЗП и организационно-технические решения по производству работ.
3.29 створ перехода: Плановое положение и вертикальная плоскость, соответствующие проектной оси подземного перехода.
3.30
трасса перехода: Положение оси линейной коммуникации (трубопровода, кабеля и др.), отвечающее ее проектному положению на местности. [СП 249.1325800.2016, статья 3.44] |
3.31 точка входа/выхода: Планово-высотное положение начала/завершения бурения пилотной скважины.
3.32 угол входа/выхода скважины (здесь): Угол между осью пилотной скважины в точке входа/выхода и линией горизонта.
4 Обозначения и сокращения
В настоящем своде правил применяются следующие сокращения:
ГНБ – горизонтальное направленное бурение.
ЗП – закрытый переход (подземный). ЗКП – защитное композитное покрытие. НД – нормативный документ.
НВД – насос высокого давления (для подачи бурового раствора). ПВХ – поливинилхлорид.